Это как шок, как солнечный удар.
"Сегодня, я вижу, особенно грустен твой взгляд,
И руки особенно тонки, колени обняв.
Послушай: далёко,далёко, на озере Чад
Изысканный бродит жираф..."
И - все! В этот миг вся поэзия делится на "до Гумилева" и "после".
В слепоте этой любви-страсти не видишь ничего. Ни явной манерности этих строк, ни даже чудовищного с точки зрения русского языка синтаксического сбоя: "руки особенно тонки, колени обняв". Все это видишь потом, когда проходит шок, и начинаешь понимать не только силу, но и слабости Гумилева. Но любовь к нему не проходит никогда.
Однажды Бунину, уже в эмиграции, указали на ужасную по стилю строчку из стихотворения Гумилева "Волшебная скрипка": "Бродят бешеные волки по дороге скрипачей..." Даже язвительный Бун
...
Читать дальше »